Переводы документов

Переводы документов

Мы  обеспечиваем профессиональный перевод всего спектра деловых документов (бизнес-планов, протоколов о намерениях, контрактов, соглашений, отчётов, деловой переписки  и  т.д.) на английский язык (с английского языка),  а также оказываем услуги по устному переводу  на переговорах (английский язык).

Очень часто компании стремятся выполнить необходимый перевод документов собственными силами, привлекая к этому своих работников, владеющих в той или иной степени иностранным языком, но не являющимися специалистами в сфере перевода.   Случается, что иногда даже прибегают к помощи программ компьютерного перевода, вообще рискуя попасть в анекдотичную ситуацию.   Это, мягко говоря, ошибочный подход.  Существует множество  тонкостей и деталей перевода, которые могут кардинально повлиять на успешность бизнес-процессов.

Специалист по переводу деловых документов обязан досконально разбираться в соответствующей терминологии. Неточности и приблизительность в переводе недопустимы. Ошибки и даже стилистические огрехи могут испортить впечатление о партнёре, сорвать перспективную сделку, путь к заключению которой был долог и непрост.  Чтобы избежать этих опасностей, перевод даже небольших текстов, скажем, деловых писем, следует доверять только профессионалам.

Помимо глубокого знания собственно языка, переводчик-профессионал хорошо  знает  обычаи партнёрской стороны и понимает её менталитет,  что играет большую роль при налаживании деловых контактов. Это позволит Вашему бизнесу избежать ненужных потерь, которые очень вероятны без необходимого опыта общения с представителями других культур,  которым отечественные предприниматели в достаточной степени порой не обладают.  Выступая в роли проводника, соединяющего двух бизнесменов не только на языковом, но и на культурном уровнях,  переводчик способствует принятию наиболее верных и эффективных решений.

Соблюдение конфиденциальности в сфере делового перевода, как письменного, так и устного, является  очень важным  условием.  Переводчики нашей компании  глубоко осознают важность сохранения коммерческой тайны в отношении всей передаваемой им информации и неукоснительно выполняют данное требование. Они проходят специальный инструктаж и подписывают соответствующее соглашение о неразглашении конфиденциальной информации.

 

dtpВы попали в ДТП?
Страховая компания не хочет платить по ОСАГО сумму реального ущерба?

Срочно звоните нам! 
Расчет за оказанные услуги Вы произведёте из денежных средств, которые нами будут взысканы со страховой компании.

ХОРОШО СКАЗАНО!

  • Терпимость в государстве – признак равновесия сил. 


    Клод Адриан Гельвеций

  • Все, что обычно, – просто; но не все, что просто, – обычно. Оригинальность не исключает простоты.

    Дени Дидро

  • Неустанная деятельность скорее приведет к богатству, нежели осмотрительность.

    Люк де Вовенарг

  • Кто начинает с уверенности, закончит тем, что усомнится; а кто начинает с сомнения, закончит уверенностью.

    Фрэнсис Бэкон
  • На свете больше инструментов, чем мастеров.

    Жан Лабрюйер

  • Чтобы передать свои мысли, надобно гораздо больше ума, чем чтобы иметь их.


    Клод Адриан Гельвеций

  • Лучший способ догадаться, что будет, – припомнить, что уже было.

    Маркиз Галифакс

  • Важные друзья – для важных дел.

    Бальтасар Грасиан
  • Править легко, управлять трудно.

    Иоганн Вольфганг Гёте

  • Каждый слышит лишь то, что понимает.

    Иоганн Вольфганг Гёте

ОПРОС

Какими услугами аутсорсинга Вы пользуетесь?

phone (8442) 39 15 98

      (8442) 23 96 61

      +7 (987) 651 11 22

Задайте вопрос

ОПРОС

Страховая компания не выплачивает сумму реального ущерба по ОСАГО. Ваши действия?

Возьму то, что предлагают. - 44.4%
Обращусь в суд. - 16.7%
Обращусь в компанию, оказывающую юр. услуги по взысканию реального размера ущерба. - 38.9%

Проголосовали: 18
Голосование для этого опроса закончилось